Transformatorów mocy o napięciu 400 kV firmy Changzhou Pacific Electric Power Equipment Group cechuje niskimi stratami, niskim poziomem hałasu, wysoką sprawnością oraz dużą niezawodnością . Dzięki zastosowaniu nowoczesnego projektowania i wysokiej jakości materiałów zapewniają one doskonałą izolację, niski poziom cząstkowych wyładowań oraz dużą odporność na zwarciowe. Ze względu na stabilną pracę, długą żywotność i zwartą konstrukcję nasze transformatory są szeroko stosowane w sieciach energetycznych, projektach przemysłowych oraz infrastrukturalnych. Zapewniają bezpieczną i stabilną pracę w różnych warunkach eksploatacyjnych, dostarczając klientom na całym świecie niezawodnych rozwiązań energetycznych.
Wprowadzenie do transformatorów mocy 400 kV
Transformatory naszej firmy o napięciu 400 kV są przeznaczone do sieci przesyłowych o bardzo wysokim napięciu 400 kV. Produkt w pełni oddaje możliwości firmy w zakresie projektowania i produkcji transformatorów wysokiego napięcia oraz dużej mocy, ze szczególnym uwzględnieniem niezawodności izolacji, niskiego poziomu niepełnych wyładowań oraz wysokiej odporności na przeciążenia zwarciowe. Procesy projektowania i produkcji rdzenia oraz uzwojeń zostały zoptymalizowane pod kątem wysokiego natężenia pola. Wszystkie elementy izolacyjne przeszły proces prewstabilizacji. Korpus jest montowany jako całość i wyposażony w system kompresji o wysokiej wytrzymałości. Zbiornik olejowy ma strukturę pełnej próżni, z wyjątkowo rygorystycznymi procedurami uszczelniania i napełniania olejem, skutecznie zapobiegającym zawilgoceniu izolacji i powstawaniu pęcherzyków. Cały proces produkcji odbywa się w warunkach bardzo wysokiej czystości, przy rygorystycznej kontroli jakości procesów, spełniając wymagania dotyczące parametrów pracy zaawansowanych transformatorów dla sieci energetycznej.
Parametry produktu
| Nominalna moc (KVA) | Kombinacja napięć | Symbol grupy połączeń | Straty biegu jałowego (kW) | Straty obciążeniowe (kW) (75℃) | Prąd nośny (%) | Impedancja zwarcia (%) | ||
| Napięcie wysokie (kV) | Napięcie wysokie (kV)% |
Niskie napięcie kV |
22 | |||||
| 3150 |
35~ 38.5 |
±2x2.5% ±5% |
3.15 6.3 10.5 |
Yd11 |
1.7 | 20.7 | 0.45 | 7.0 |
| 4000 | 2.0 | 24.6 | 0.45 | |||||
| 5000 | 2.4 | 28.2 | 0.35 | |||||
| 6300 | 2.9 | 31.5 | 0.35 | 8.0 | ||||
| 8000 | ±2x2.5% |
3.15 3.3 6.3 6.6 10.5 |
Ynd11 | 4.0 | 34.6 | 0.30 | ||
| 10000 | 4.8 | 40.8 | 0.30 | |||||
| 12500 | 5.5 | 48.4 | 0.30 | |||||
| 16000 | 6.7 | 59.2 | 0.25 | |||||
| 20000 | 7.9 | 71.6 | 0.25 | |||||
| 25000 | 9.4 | 84.6 | 0.28 | 10.0 | ||||
| 31500 | 11.1 | 100.8 | 0.28 | |||||
|
Wydajność nominalna kV-A |
Kombinacja napięć | Symbol grupy połączeń | Straty biegu jałowego (kW) | Straty obciążeniowe (kW) | Prąd nośny (%) | Impedancja zwarcia (%) | |
| Napięcie wysokie i zakres przestawiania zaczepów (kV) | Niskie napięcie | 22 | |||||
| 6300 |
110±2x2,5% 115±2x2,5% 121±2x2,5% |
6.3 6.6 10.5 |
Ynd11 | 4.1 | 32.0 | 0.62 | 10.5 |
| 8000 | 4.9 | 38.0 | 0.62 | ||||
| 10000 | 5.8 | 45.0 | 0.58 | ||||
| 12500 | 6.8 | 53.0 | 0.58 | ||||
| 16000 | 8.3 | 65.7 | 0.54 | ||||
| 20000 | 9.7 | 79.0 | 0.54 | ||||
| 25000 | 11.4 | 94.0 | 0.50 | ||||
| 31500 | 13.5 | 111 | 0.48 | ||||
| 40000 | 16.2 | 133 | 0.45 | ||||
| 50000 | 19.4 | 158 | 0.42 | ||||
| 63000 | 22.9 | 187 | 0.38 | ||||
| 75000 |
13.8 15.75 18 21 |
26.0 | 212 | 0.33 | 12~14 | ||
| 90000 | 29.9 | 245 | 0.30 | ||||
| 120000 | 37.3 | 303 | 0.27 | ||||
| 150000 | 44.1 | 359 | 0.24 | ||||
| 180000 | 49.5 | 411 | 0.20 | ||||
|
Uwaga 1: W przypadku transformatorów podwyższających zalecana jest konstrukcja bez zaczepów. Zaczepy mogą zostać dostarczone, jeśli będą wymagane przez eksploatację. Uwaga 2: Gdy roczny średni współczynnik obciążenia transformatora mieści się w przedziale od 42% do 46%, maksymalna sprawność pracy może zostać osiągnięta przy zastosowaniu wartości strat zamieszczonych w tabeli. | |||||||
|
Wydajność nominalna kV-A |
Kombinacja napięć | Symbol grupy połączeń | Straty biegu jałowego (kW) | Straty obciążeniowe (kW) | Prąd nośny (%) | Impedancja zwarcia (%) | |
| Napięcie wysokie i zakres przestawiania zaczepów (kV) | Niskie napięcie | 22 | |||||
| 31500 |
220±2×2.5% 242±2×2.5% |
6.3 6.6 10.5 |
Ynd11 | 15 | 115 | 0.56 | 12~14 |
| 40000 | 18 | 134 | 0.56 | ||||
| 50000 | 21 | 161 | 0.52 | ||||
| 63000 | 25 | 188 | 0.52 | ||||
| 75000 |
10.5 13.8 |
29 | 213 | 0.48 | |||
| 90000 | 34 | 246 | 0.44 | ||||
| 120000 | 41 | 304 | 0.44 | ||||
| 150000 |
10.5、13.8 11、13.8 15.75 18、20 |
49 | 360 | 0.40 | |||
| 160000 | 51 | 378 | 0.39 | ||||
| 180000 | 56 | 413 | 0.36 | ||||
| 240000 | 70 | 484 | 0.33 | ||||
| 300000 |
15.75 18 20 |
83 | 577 | 0.30 | |||
| 360000 | 95 | 662 | 0.30 | ||||
| 370000 | 97 | 675 | 0.30 | ||||
| 400000 | 103 | 716 | 0.28 | ||||
| 420000 | 106 | 742 | 0.28 | ||||
| Uwaga 1: Transformatory o mocy znamionowej mniejszej niż 31500 kVA oraz transformatory o innych kombinacjach napięć mogą być również dostarczane na życzenie. Uwaga 2: Transformatory o niskim napięciu 35 kV i 38,5 kV mogą być również dostarczane na życzenie. | |||||||
Wprowadzenie do produktu
Cechy transformatora
Nasza firma produkuje transformatory o następujących cechach: małe straty, niski poziom hałasu, niska wartość niepełnych wyładowań, brak przecieków oraz wysoka odporność na zwarcia. Nie wymagają one demontażu rdzenia podczas montażu na miejscu, a kadłub transformatora jest wolny od konserwacji przez 20 lat. Poniżej przedstawione są główne cechy transformatorów o napięciach znamionowych poniżej 110 kV pod względem konstrukcji i technologii.
Przekrój rdzenia
1. Materiał i konstrukcja rdzenia
Do rdzenia wykorzystano arkusze krzemowej stali teksturyzowanej o wysokiej wydajności. Rdzeń ma całkowicie ukośną, wielostopniową konstrukcję z zakładem schodkowym oraz proces jarzma bez nachodzenia, co przyczynia się do zmniejszenia strat jałowych i poziomu hałasu.
2. Montaż rdzenia
Kolumny i jarzma rdzenia są opasane materiałami z siatki żywicy o wysokiej wytrzymałości, mechanicznie skrępowane i utwardzone. Gwarantuje to dobrą prostopadłość rdzenia.
3. Wytrzymałość mechaniczna
Konstrukcja rdzenia charakteryzuje się dużą wytrzymałością mechaniczną. W szczególności rama wykonana z dużych, warstwowo ułożonych płyt dociskowych skutecznie skręca rdzeń, zapewniając wystarczającą mechaniczną wytrzymałość na zwarcie. Projekt ten spełnia również wymóg braku konieczności podnoszenia rdzenia podczas transportu i montażu w miejscu instalacji.
4. Połączenia rdzenia
Wszystkie elementy konstrukcyjne rdzenia są zaokrąglone, aby uniknąć ostrych krawędzi. W obszarach o wysokim natężeniu pola, gdzie przechodzą przewody, dodano specjalne osłony izolacyjne w celu zmniejszenia rozkładów cząstkowych.
5. Niezawodność elektryczna
Wszystkie połączenia podstawowych komponentów pozostają niepomalowane, aby zapewnić niezawodne połączenie elektryczne i zapobiec lokalnemu potencjałowi elektrycznemu. Uchwyty oraz rdzeń są oddzielnie uziemione.
Sekcja cewki
1. Projekt struktury elektrycznej
Parametry struktury elektrycznej są obliczane za pomocą oprogramowania analitycznego.
2. Rozkład napięcia
Wszystkie cewki są analizowane przy użyciu oprogramowania do obliczeń procesu falowego pod kątem rozkładu napięcia i wielokrotnie dostosowywane, aby zapewnić rozsądny rozkład gradientu. Wytrzymałość pola elektrycznego korpusu transformatora jest również weryfikowana, aby zagwarantować optymalne parametry izolacji podłużnej i poprzecznej oraz wytrzymałość elektryczną.
3. Izolacja cewki
Wszystkie cewki są nawijane na twardych rurkach izolacyjnych, które zostały wcześniej wysuszone i nasączone olejem w celu wstępnej stabilizacji. Cewki zewnętrzne są wsparte zewnętrznymi listwami podporowymi, a dodatkowe listwy wspomagające są montowane wewnątrz cewek wewnętrznych w celu poprawy odporności na zwarcia.
4. Odporność na zwarcia
W oparciu o obliczenia sił mechanicznych przy zwarciu, w uzwojeniach wewnętrznych stosuje się samoprzylepne przewody transponowane lub przewody półsztywne, które charakteryzują się bardzo wysoką wytrzymałością mechaniczną i spełniają wymagania odnośnie odporności na zwarcia.
5. Zwiększona wytrzymałość na zwarcie
Wszystkie zaciski uzwojeń oraz końcówki są opasane termokurczliwymi rurkami poliestrowymi o dużym skurczu oraz taśmami termokurczliwymi w celu zwiększenia odporności na zwarcia.
6. Konstrukcja uzwojeń i chłodzenie
Wkładki dystansowe w uzwojeniach wewnętrznych i zewnętrznych są projektowane na podstawie obliczeń i mogą się różnić, zapewniając racjonalny rozkład. Uzwojenia wyposażone są w kierowaną strukturę chłodzenia dla optymalnego odprowadzania ciepła. Dodatkowo, w punktach transpozycji uzwojeń tradycyjne kartonowe wkładki dystansowe zostały zastąpione formowanymi elementami izolacyjnymi sprasowanymi cieplnie. Bloki dystansowe szczelin olejowych są zaokrąglone i preimpregnowane, co poprawia odporność na zwarcia osiowe.
7. Suszenie w próżni i montaż
Po suszeniu próżniowym poszczególne cewki są montowane w fazie. Główne dystanse olejowe między cewkami są ustalane za pomocą specjalnych płyt pozycjonujących. Po suszeniu próżniowym sprawdza się i koryguje wysokość cewek, aby zapewnić, że cewki w tej samej fazie są obciążone jednolicie, co poprawia odporność na zwarcia.
Sekcja wnętrza transformatora
1. Konstrukcja wnętrza
Wnętrze transformatora ma konstrukcję jednofazową. Płyty dociskowe wykonane są z warstwowej płyty izolacyjnej lub warstwowego drewna, które charakteryzują się wystarczającą odpornością na udar przy zwarciu.
2. Konstrukcja dociskowa
Konstrukcja dociskowa wykorzystuje bloki dociskowe z warstwowej płyty izolacyjnej zamiast tradycyjnych gwoździ, zwiększając powierzchnię przekroju bloków dociskowych i zmniejszając naprężenie ściskające. W tej konstrukcji urządzenia hydrauliczne służą do ustawienia siły wstępnego docisku podczas montażu po procesie suszenia.
3. Podpory wyprowadzeń
Wszystkie podpory jarzma są wykonane z warstwowego drewna o dużej gęstości i tworzą konstrukcję ramową. Niektóre podpory jarzma są formowane z laminowanego tektury izolacyjnej, co zwiększa wytrzymałość mechaniczną i elektryczną. Wszystkie podpory używają nakrętek izolacyjnych z warstwowego drewna o specjalnej konstrukcji zapobiegającej poluzowaniu.
Zbiornik olejowy i sekcja montażowa
1. Zbiornik olejowy próżniowy
Wszystkie transformatory o mocy znamionowej do 110 kV stosują zbiornik olejowy całkowicie uszczelniony w próżni o konstrukcji bębnowej. Górna i dolna część zbiornika olejowego mogą być połączone za pomocą śrub lub spawane, aby spełnić wymóg braku konieczności demontażu rdzenia oraz eksploatacji bezobsługowej. Wewnętrzna część zbiornika jest całkowicie wypolerowana i zaokrąglona.
2. Zbiornik wyrównawczy
Wszystkie zbiorniki olejowe transformatorów wytrzymują pełną próżnię i są wyposażone w worki powietrzne oraz wskaźniki poziomu oleju typu wskazówkowego. Po zamontowaniu wszystkich akcesoriów transformatora, zbiornik może być opróżniony do pełnej próżni przed napełnieniem olejem, skutecznie zapobiegając powstawaniu pęcherzyków w elementach izolacyjnych i transformatorze, co zmniejsza rozkład cząstkowy.
3. Konstrukcja uszczelnienia
Powierzchnie uszczelnienia transformatora, w tym uziemienia, mają sztywną konstrukcję z rowkami ograniczającymi, a wysokiej jakości elementy uszczelniające są stosowane razem z klejami uszczelniającymi, aby zagwarantować brak przecieków.
4. Pozycjonowanie i niezawodność
Transformator jest wyposażony w specjalną górną i dolną konstrukcję pozycjonującą, która zapewnia niezawodność, odporność na wstrząsy podczas transportu oraz spełnia wymóg braku konieczności podnoszenia rdzenia podczas instalacji.
5. Odprowadzenie wtórne
Przewody wtórne są układane zgodnie z wymaganiami użytkownika, przy użyciu nierdzewnych tras kablowych lub kabli pancierne, a wszystkie przewody są podłączone do skrzynek zaciskowych w celu ułatwienia instalacji przez użytkownika.
6. Zaawansowany proces montażu
Korpus transformatora podlega kontrolowanemu czasowi ekspozycji od suszenia do impregnacji olejowej w warunkach próżni, zapewniając ciągłe odgazowanie w wysokiej próżni podczas montażu wszystkich akcesoriów. Skutecznie to kontroluje pochłanianie wilgoci przez elementy izolacyjne.
Kontrola Jakości
Cały proces produkcji transformatorów w naszej firmie podlega zaawansowanemu systemowi zarządzania procesami w zakresie kontroli jakości. Procesy takie jak produkcja drutu, wytwarzanie materiałów izolacyjnych, produkcja cewek oraz montaż korpusu są wykonywane w strefach roboczych bezpylnych, przy kontrolowanej czystości powietrza na poziomie 3 μg/cm²·dobę lub niższej.
Profil Firmy
Changzhou Pacific Electric Equipment (Group) Co., Ltd. to chiński producent urządzeń wysokiego i niskiego napięcia do przesyłu i dystrybucji energii elektrycznej o zasięgu międzynarodowym. Od momentu założenia w 1989 roku oraz rozwoju grupy kapitałowej w 1997 roku, przedsiębiorstwo posiada kapitał zakładowy w wysokości 130 milionów juanów. Jego produkty usługi i produkty spełniają międzynarodowe normy i są skierowane na rynek globalny.
Firma zarządza nowoczesną bazą produkcyjną o powierzchni 240 000 metrów kwadratowych, powierzchni zabudowanej 120 000 metrów kwadratowych oraz majątku trwałego o wartości 500 milionów juanów. Roczną zdolność produkcyjna przekracza 20 000 zestawów, a firma posiada możliwość dostaw do klientów na całym świecie.
Nasze główne atuty oparte są na międzynarodowych standardach i praktykach globalnych:
Aktywni uczestnicy międzynarodowych działań branżowych: Jako członek stałej Rady Chińskiego Stowarzyszenia Branży Sprzętu Elektrycznego oraz uczestnik wielu międzynarodowych grup roboczych ds. standaryzacji, firma w ścisłym stopniu śledzi światowe trendy rozwoju technologicznego i promuje dopasowanie chińskich standardów do norm międzynarodowych.
Asortyment produktów spełniających wymagania międzynarodowe: Oferujemy rozdzielnie wysokiego i niskiego napięcia, transformatory, systemy dystrybucji energii oraz niestandardowe rozwiązania zgodne z międzynarodowymi standardami takimi jak IEC i ANSI, spełniające wymagania systemów energetycznych różnych krajów i regionów.
Międzynarodowy charakter badań i rozwoju oraz zastosowań technologicznych: Firma jest przedsiębiorstwem o randze krajowego przedsiębiorstwa technologicznie zaawansowanego. Zespół badawczo-rozwojowy obserwuje globalny rozwój technologii energetycznej, a produkty integrują najnowsze międzynarodowe koncepcje projektowe, zapewniając osiągnięcie międzynarodowego poziomu zaawansowania technicznego.
Produkcja i system jakości zgodne z międzynarodowymi standardami: Firma w pełni wdrożyła system zarządzania jakością ISO, a proces produkcji spełnia międzynarodowe przepisy dotyczące ochrony środowiska i bezpieczeństwa. Wewnętrzne centrum badawcze firmy posiada międzynarodnie uznane możliwości testowe, zapewniając gwarcję jakości produktów wchodzących na rynek globalny.
Szerokie doświadczenie w zastosowaniach międzynarodowych: Produkt pomyślnie wkroczył na wiele rynków zagranicznych i został wykorzystany w projektach infrastruktury energetycznej w regionach takich jak Azja, Afryka i Ameryka Południowa, gromadząc bogate doświadczenie w obsługiwaniu międzynarodowych projektów.
Globalna Sieć Obsługi Klienta: Działając zgodnie z międzynarodowymi zasadami działalności handlowej: „profesjonalizm, uczciwość, współpraca i innowacyjność”, oferujemy dostosowane do potrzeb klientów produkty oraz techniczną pomoc techniczną na całym świecie, spełniającą lokalne standardy. Dążymy do bycia wiarygodnym partnerem dla klientów na globalnym rynku energetycznym.
Dzięki głębokiemu zrozumieniu międzynarodowych standardów i bogatem doświadczeniu w obsłudze rynku globalnego, produkty firmy oferują niezawodne chińskie rozwiązania dla rozwoju energetyki na całym świecie.