Nhận báo giá miễn phí

Đại diện của chúng tôi sẽ liên hệ với bạn sớm.
Email
Whatsapp/Di động
Tên
Company Name
Message
0/1000
Tin tức
Trang chủ> Tin Tức

Hành Trình Văn Hóa Tại Vô Tích Nhân Ngày Quốc Tế Phụ Nữ: Hứng Hái Hương Xuân Tìm Về Vẻ Đẹp Rực Rỡ

Time : 2025-03-08

Mùa xuân sớm ở Vô Tích ngập tràn hương thơm hoa mộc lan, những cánh hoa trắng ngà nhẹ nhàng bung nở dưới ánh nắng tháng Ba dịu nhẹ để chào đón ngày Quốc tế Phụ nữ. Chín mươi bảy cá nhân — bao gồm các đảng viên, nữ cán bộ nhân viên của Tập đoàn Trường Thái và người thân yêu quý của họ — đã tập trung tại cổng công ty từ bình minh, khuôn mặt rạng rỡ háo hức khi khởi hành cho một chuyến hành trình văn hóa đáng nhớ, xuyên suốt chiều dài lịch sử sâu sắc và nhịp sống hiện đại sôi động của thành phố. Thành phố cổ Giang Nam này, với những con kênh chằng chịt và muôn hoa khoe sắc, đã kể bằng ngôn ngữ thi ca riêng biệt của mình một câu chuyện kết nối những năm tháng huy hoàng quá khứ với vẻ đẹp yên bình hiện tại, tri ân chân thành đến những người phụ nữ thời đại mới đang không ngừng cống hiến và vươn lên mạnh mẽ trong mọi lĩnh vực của cuộc sống.

A Cultural Journey in Wuxi for International Women's Day: Embracing Spring's Breath in Search of Blooming Splendor
Điểm dừng chân đầu tiên: Bảo tàng Kỷ niệm Hành quân về phía Đông của Quân đội Thứ tư Mới Giang Khang — Đóa hoa bất tử màu đỏ thẫm
Khi những tia nắng ban mai đầu tiên xuyên qua làn sương mờ trên hồ Thái Hồ, Bảo tàng Kỷ niệm Hành quân về phía Đông của Quân đội Thứ tư Mới Giang Khang đứng trang nghiêm dưới chân đồi, mặt tiền gạch đỏ toát lên vẻ thiêng liêng và tôn kính. Những chữ vàng "Quân đội Sắt Hành quân về phía Đông" trên mái cửa rực rỡ dưới ánh nắng, dường như vang vọng lại tiếng hò reo chiến đấu oai hùng từ mấy chục năm trước. Bước vào trong bảo tàng, không khí trang trọng bao trùm du khách, khiến họ nói nhỏ hơn, bước đi chậm rãi hơn, thể hiện lòng kính trọng sâu sắc đối với các anh hùng liệt sĩ. Các phòng trưng bày, được trang trí bằng những bức ảnh cũ, quân phục và hiện vật thời chiến tranh, lần lượt mở ra một bức tranh lịch sử sống động về cuộc hành quân gian khổ về phía đông của Quân đội Thứ tư Mới.
Trong khu vực triển lãm trung tâm, tủ kính trưng bày các Dự án những bản sao báo Dân Chúng Nhật Báo đã ngả vàng, những trang giấy mỏng manh của chúng được phủ kín bởi nét chữ bút mực tinh tế nhưng đầy sức mạnh, ghi chép lại cuộc sống hằng ngày tại một bệnh viện dã chiến sâu trong vùng chiến sự. Đây là những ghi chú thời chiến của Điều dưỡng trưởng Lý Lãnh Đinh, một người phụ nữ trẻ mới ngoài hai mươi tuổi, người đã cống hiến cả cuộc đời để cứu chữa thương binh. Một đoạn viết, hơi mờ đi theo thời gian, mô tả cách chị thức liên tục ba ngày ba đêm để chăm sóc 17 binh sĩ bị thương nặng, đôi tay sưng phù vì luôn băng bó nhưng chưa từng nao núng. Bên cạnh những trang ghi chú là một chiếc hộp thuốc tre cũ kỹ, bề mặt in hằn những vết trầy xước sau biết bao cuộc hành quân, một nhân chứng thầm lặng cho những gian khổ mà chị đã trải qua.
Trên những màn hình cảm ứng tương tác gần đó, một hình ảnh 3D sống động về những nữ chiến sĩ đang đan guốc bằng rơm hiện ra. Du khách chăm chú nhìn vào khung cảnh: những người phụ nữ trẻ, khuôn mặt ngăm đen vì nắng gió, ngồi thành vòng tròn, những ngón tay khéo léo thoăn thoắt luồn lách bó rơm thô cứng. Bó rơm bay nhanh qua lại giữa lòng bàn tay họ, dần dần định hình thành những đôi guốc rơm chắc chắn, bền bỉ, đủ sức đồng hành cùng các chiến sĩ vượt qua những hào giao thông lầy lội và những con đường núi hiểm trở. "Những đôi guốc rơm này không chỉ đơn thuần là giày dép," người hướng dẫn viên của đài tưởng niệm, một cô gái trẻ mặc áo dài màu xanh, giải thích. "Chúng được dệt nên từ tình yêu và hy vọng của người phụ nữ, là biểu hiện cụ thể cho sự ủng hộ của họ đối với sự nghiệp cách mạng."
Khoảnh khắc cảm động nhất đến ngay trước phần trình chiếu hình ảnh 3D của "Những nữ anh hùng Giang Khang". Màn chiếu toàn cảnh sống động lại cảnh tượng nghẹt thở khi nữ y tá 16 tuổi Tiểu Vương nhảy xuống dòng sông băng giá để bảo vệ một hộp thuốc quý giá. Khi hình ảnh cho thấy Tiểu Vương vật lộn với những dòng nước xoáy, thân hình mảnh khảnh bị sóng đánh dập dềnh nhưng vẫn ôm chặt hộp thuốc, những tiếng nức nở nhẹ vang lên từ vài du khách. Một nhân viên nữ trung niên của Tập đoàn Trường Thái, vừa lau nước mắt vừa thì thầm với con gái bên cạnh: "Những cô gái trẻ anh hùng này cũng bằng tuổi con, nhưng họ đã dũng cảm hy sinh tất cả vì đất nước. Chúng ta phải luôn ghi nhớ công lao của họ." Những người phụ nữ trẻ này, tuổi đời trung bình dưới 20, đã dùng tuổi xuân và máu xương của mình dựng nên một đài kỷ niệm bất tử ven hồ Thái Hồ, tinh thần của họ như những đóa hoa màu đỏ thắm mãi nở rộ trong trang sử lịch sử.

A Cultural Journey in Wuxi for International Women's Day: Embracing Spring's Breath in Search of Blooming Splendor 2
Chặng dừng thứ hai: Phố Nanchang – Di sản đầu ngón tay bên dòng kênh ngàn năm

Đến giữa trưa, đoàn đã đến phố Nanchang, một con phố cổ sầm uất đã phát triển ven theo Kênh đào lớn hơn một nghìn năm nay. Con phố với những mái ngói đen và tường trắng bừng tỉnh dưới những gợn sóng nhẹ nhàng của con kênh, nơi những chiếc thuyền gỗ từ từ trôi qua, mái chèo khẽ khua tạo nên những vòng tròn đồng tâm trên mặt nước. Không khí ngập tràn hương thơm hấp dẫn của các món ăn địa phương – chè khoai môn ngọt lịm, quẩy chiên giòn rụm và những chiếc bánh bao mặn thơm lừng – lan tỏa từ các gian hàng nhỏ dọc theo con đường lát đá xanh. Tinh thần du khách trở nên phấn chấn hơn khi hòa mình vào bầu không khí sôi động, ấm áp của con phố thương mại cổ xưa này, một sự kết hợp hoàn hảo giữa truyền thống và hiện đại.
Điểm dừng chân đầu tiên trên đường phố của họ là xưởng làm Tượng đất nung Huishan gần cầu Qingming, một studio nổi tiếng chuyên bảo tồn di sản văn hóa phi vật thể về điêu khắc tượng đất nung Huishan. Bên trong xưởng, các kệ trưng bày đầy những bức tượng đất được chế tác tinh xảo — trẻ em cười tươi, các học giả già và những nhân vật dân gian sinh động — mỗi bức đều có biểu cảm riêng biệt và chi tiết sống động. Bà Vương, người kế thừa di sản văn hóa phi vật thể cấp tỉnh, một người phụ nữ hiền hậu ngoài sáu mươi tuổi với mái tóc bạc buộc gọn gàng thành búi, đã nồng nhiệt chào đón các du khách và bắt đầu hướng dẫn họ cách nhào nặn và tạo hình con "Mèo Nuôi Tằm", một bức tượng đất truyền thống tượng trưng cho may mắn đối với các gia đình nuôi tằm ở vùng Giang Nam.
"Chú mèo mũm mĩm này là vị thần bảo hộ của những người phụ nữ nuôi tằm vùng Giang Nam," cô Vương giải thích, vừa giơ cao con Mèo Tằm đã hoàn thiện với đôi mắt sáng và chiếc bụng tròn xoe. "Ngày xưa, tằm là nguồn sống chính của nhiều gia đình ở đây. Người ta tin rằng Mèo Tằm có thể xua đuổi chuột, bảo vệ đàn tằm và đảm bảo một vụ mùa bội thu." Bà hướng dẫn cách nhào đất sét thành một khối tròn nhẵn, sau đó ấn và tạo hình thân, đầu và các chi của con mèo. Du khách làm theo từng bước của bà, vài người cười khúc khích khi những sản phẩm bằng đất sét của họ lúc đầu bị méo mó, nhưng dần dần cải thiện nhờ sự hướng dẫn kiên nhẫn của cô Vương. Một nhân viên trẻ tên là Trương Lệ, đang cầm con Mèo Tằm tuy hơi lệch nhưng rất được yêu quý của mình, nói: "Đây là lần đầu tôi làm tượng đất sét. Việc này không dễ chút nào, nhưng tôi cảm nhận được sự kết nối sâu sắc với văn hóa truyền thống của chúng ta thông qua trải nghiệm thực tế này."
Xuống phía dưới con phố, một nhóm phụ nữ trẻ mặc những chiếc áo dài thêu Tô Châu tinh tế đã tập trung tại một xưởng thêu Vô Tích, háo hức trải nghiệm "Mười hai Kỹ thuật Thêu của Thêu Vô Tích", một nghệ thuật thêu tinh xảo và phức tạp có lịch sử hơn 2.000 năm. Các nghệ nhân thêu, đều là những người phụ nữ giàu kinh nghiệm, phát cho mỗi vị khách một mảnh vải lụa và một cây kim bạc, rồi hướng dẫn từng bước các mũi thêu cơ bản. Những vị khách chăm chú tập trung, ánh mắt dán chặt vào tấm vải khi cây kim bạc luồn đi luồn lại, dần dần hiện lên hình dáng mờ nhạt của những bông mẫu đơn—loài hoa yêu thích của Giang Nam, tượng trưng cho sự thịnh vượng và vẻ đẹp. "Thêu Vô Tích nổi tiếng với các đường thêu tinh tế và họa tiết sống động," bà chủ xưởng thêu, Nghệ nhân Trần, nói. "Nhiều tác phẩm thêu của chúng tôi mô tả vẻ đẹp của Giang Nam, và tất cả đều được tạo nên bởi bàn tay khéo léo của người phụ nữ. Dạng nghệ thuật này là di sản quý giá được truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác của người phụ nữ Giang Nam."
Khi ánh nắng buổi chiều xiên qua mái hiên, những giai điệu nhẹ nhàng của nghệ thuật kể chuyện Pingtan vang lên từ một quán trà cổ kính ven kênh. Du khách bước vào, gọi những tách trà Longjing thơm lừng, rồi ngồi yên lặng lắng nghe người kể chuyện — một người phụ nữ trung niên có giọng nói rõ ràng, du dương — cất lên huyền thoại về Thái Bá bỏ đi nước Ngô bằng thứ tiếng Ngô thuần túy. Thứ phương ngữ ấy, với âm điệu dịu dàng và cách nhấn nhá đặc trưng, mang trong mình những ký hiệu của một nền văn minh ba nghìn năm tuổi, đưa người nghe trở về thời xa xưa khi Thái Bá lập ra nhà Ngô và đặt nền móng cho sự thịnh vượng văn hóa vùng Giang Nam. Sau buổi biểu diễn, nhiều du khách trò chuyện cùng người kể chuyện, tò mò về lịch sử đằng sau huyền thoại cũng như nghệ thuật Pingtan.
Tại cửa hiệu bánh cơm "Mù Guìyīng" nổi tiếng lâu đời, một thương hiệu địa phương có lịch sử hơn 150 năm, cô chủ thế hệ thứ năm—bà Mu, một người phụ nữ vui tính ở độ tuổi tứ mươi—đã dạy các em nhỏ trong đoàn cách làm những viên cơm tròn ba màu gọi là qingtuan. Cửa hiệu tràn ngập hương thơm tươi mát của cây ngải, được trộn cùng bột gạo nếp để tạo thành lớp vỏ màu xanh lá của qingtuan. Bà Mu đã hướng dẫn cách nhào bột gạo nếp, bọc nhân ngọt gồm bột đậu đỏ, vừng và quế hoa, sau đó vo tròn thành những viên bóng. Các em nhỏ, tay dính đầy bột, vừa cười vừa đùa khi cố gắng làm theo, tạo ra những viên qingtuan kỳ lạ nhưng đáng yêu. "Qingtuan là món ăn truyền thống trong lễ Tết Thanh Minh, nhưng cũng là biểu tượng của mùa xuân và sự sống mới," bà Mu nói. "Bằng việc dạy trẻ em làm qingtuan, chúng tôi hy vọng có thể truyền lại những ký ức dân gian này và giúp các em trân trọng nền văn hóa truyền thống của chúng ta." Với tư cách là một địa điểm phụ cho chương trình Gala Tết Nguyên Đán 2025, con phố Nanchang đã phát sóng hàng ngàn năm lịch sử và văn hóa của mình đến mọi ngóc ngách trên thế giới qua màn hình lớn, và hôm nay, con phố tiếp tục viết những câu chuyện mới về sự kế thừa văn hóa với sự tham gia của những vị khách này.

A Cultural Journey in Wuxi for International Women's Day: Embracing Spring's Breath in Search of Blooming Splendor 3
Điểm dừng thứ ba: Vịnh Niên Hoa — Chốn ẩn cư thơ mộng giữa cơn mưa hoa anh đào

Khi hoàng hôn buông xuống, nhóm người đến Nianhua Bay, một điểm tham quan được thiết kế theo phong cách kiến trúc thời nhà Đường, nằm giữa những ngọn đồi thoai thoải và những rừng hoa anh đào. Hoàng hôn buông xuống như một lớp màn tím nhạt phủ lên vịnh, tạo nên ánh sáng dịu dàng bao phủ các công trình bằng gỗ mang phong cách nhà Đường, mái cong và những chiếc đèn đá. Dưới các mái hiên, những chiếc chuông gió khẽ vang lên trong làn gió chiều, âm thanh du dương hòa quyện cùng tiếng xào xạc của những cánh hoa anh đào rơi, tạo nên một không khí thanh bình và đầy thi vị. Những bông hoa anh đào đầu mùa ở thung lũng Luming đã nở thành từng đám mây hồng và trắng, cánh hoa nhẹ bay xuống như những bông tuyết mỏng, phủ kín con đường và đầu du khách.
Nhiều cô gái trẻ trong nhóm nhặt những cánh hoa anh đào rơi xuống, cẩn thận đặt chúng vào các giỏ tre nhỏ để làm túi thơm hoa anh đào. Họ ngồi trên những chiếc ghế đá dưới gốc cây anh đào, vừa trò chuyện, cười đùa vừa đổ đầy những chiếc túi lụa nhỏ bằng cánh hoa, thêm vài giọt tinh dầu để tăng hương thơm. "Những túi thơm này không chỉ đẹp mà còn mang theo hương vị của mùa xuân," một nhân viên trẻ nói, giơ cao chiếc túi thơm đã hoàn thiện được trang trí bằng dải ruy băng đỏ. "Tôi muốn tặng món quà này cho mẹ mình, để cảm ơn bà vì những nỗ lực vất vả."
Tại quán trọ phong cách Thiền nằm ở trung tâm vịnh, một nghệ nhân pha trà mặc trang phục truyền thống Hanfu đã trình diễn kỹ thuật khuấy trà tinh tế thời nhà Tống. Du khách quây quần xung quanh, chăm chú theo dõi khi bà làm nóng chén trà bằng nước nóng, cho bột trà mịn vào và khuấy mạnh bằng cây dùi trà bằng tre. Bọt trà dần hình thành, trắng và mịn như tuyết vừa rơi, và người nghệ nhân khéo léo vẽ những họa tiết tinh tế trên bề mặt bọt—một bông hoa anh đào, một con chim, một ngọn núi—khiến người xem không khỏi trầm trồ thán phục. Mỗi du khách sau đó đều được thử tự tay khuấy trà, ban đầu tay còn run rẩy nhưng dần trở nên vững vàng. Những ngụm trà ấm áp, thơm lừng trôi xuống cổ họng, làm dịu tâm trí và khiến họ cảm thấy hoàn toàn hòa mình vào bầu không khí Thiền thanh bình.
Khi màn đêm buông xuống, toàn bộ vịnh Nianhua được thắp sáng bởi những ánh đèn dịu nhẹ và ấm áp, biến nơi đây thành một thế giới cổ tích. Điểm nhấn của buổi tối là khi những ánh đèn trên Tháp Nianhua được bật lên, lan tỏa một vầng hào quang màu vàng rực rỡ lên bầu trời. Bỗng nhiên, một đội máy bay không người lái bay vút lên không trung, chuyển hóa thành một dải ngân hà ánh sáng uốn lượn. Những chiếc drone di chuyển hoàn toàn đồng bộ, tạo thành nhiều họa tiết khác nhau — một bông hoa anh đào nở rộ, một nhóm phụ nữ nắm tay nhau, chữ Hán biểu tượng cho từ "Vẻ Đẹp", và cuối cùng là cụm từ "Salute to Her Power" hiện lên giữa bầu trời đêm. Du khách ngước nhìn, khuôn mặt rạng rỡ dưới ánh sáng lấp lánh, vỗ tay nhiệt liệt. "Tuyệt vời quá!" một du khách reo lên, vừa chụp hình liên tục bằng điện thoại. "Đây là khoảnh khắc đáng nhớ nhất của chuyến đi rồi!"
Tại nhà hát ngoài trời bên hồ, vở diễn trực tiếp mang tên Hành Trình Thiền đã bắt đầu đúng như lịch trình. Vở diễn, kết hợp giữa múa, âm nhạc và hình ảnh chiếu trên màn nước, khắc họa giấc mơ Đôn Hoàng về các tiên nữ rải hoa, với những vũ công duyên dáng trong trang phục bay bổng chuyển động như những con bướm trên sân khấu. Khi bản nhạc lên đến cao trào, những bóng dáng của những người phụ nữ xuất sắc trong lịch sử Trung Hoa — như Thu Quỳnh, chiến sĩ cách mạng dũng cảm, và Lâm Huy Dận, kiến trúc sư và nhà văn nổi tiếng — hiện ra từ màn nước, hình ảnh của họ hòa quyện cùng những người phụ nữ hiện đại trong các ngành nghề khác nhau: bác sĩ, giáo viên, nhà khoa học, vận động viên. Vở diễn là bản giao hưởng hùng vĩ giữa quá khứ và hiện tại, tri ân tinh thần bất khuất và những đóng góp xuất sắc của phụ nữ qua các thời đại. Nhiều du khách xúc động sâu sắc, ánh mắt chan chứa nước mắt vì cảm động và tự hào.

A Cultural Journey in Wuxi for International Women's Day: Embracing Spring's Breath in Search of Blooming Splendor 4
Chặng đường trở lại
Khi buổi biểu diễn kết thúc, cả nhóm lên xe buýt để trở về, trong lòng đầy ắp kỷ niệm và cảm xúc. Đèn pha của những chiếc xe trở về xuyên qua màn đêm trên hồ Thái Hồ, ánh sáng phản chiếu trên mặt nước yên bình, trong khi ánh sao ngoài cửa sổ đan xen với ánh đèn neon rực rỡ của thành phố, tạo nên một khung cảnh tuyệt đẹp và thanh bình. Trên xe, các du khách trò chuyện hào hứng, chia sẻ những khoảnh khắc yêu thích trong ngày — những câu chuyện cảm động về các nữ liệt sĩ trong nhà tưởng niệm, niềm vui khi nặn tượng đất và làm bánh qingtuan trên phố Nam Xương, vẻ đẹp thơ mộng của hoa anh đào và màn trình diễn drone ấn tượng tại vịnh Niên Hoạ.
Ngày này không chỉ đơn thuần là một chuyến đi chơi; đây còn là một trải nghiệm văn hóa sâu sắc và là lời tri ân chân thành dành cho phụ nữ. Các du khách không chỉ được tận hưởng khung cảnh tuyệt đẹp của mùa xuân sớm ở Vô Tích, mà còn khơi dậy những câu chuyện về phụ nữ đã từng bị lãng quên trong dòng chảy dài của thời gian, cảm nhận nhịp đập của văn hóa truyền thống qua sự giao thoa giữa truyền thống và hiện đại. Họ cảm nhận được sức mạnh và lòng dũng cảm của những nữ anh hùng ngày xưa, trí tuệ và sự kiên trì của những người kế thừa nghề thủ công truyền thống, cùng với sự thanh lịch và tự tin của người phụ nữ thời đại mới.
Lịch sử chưa bao giờ ở quá xa; nó hiện hữu trong từng di vật, từng sản phẩm thủ công và mỗi câu chuyện, chuyển hóa thành một sức mạnh to lớn nuôi dưỡng hiện tại. Hành trình văn hóa này đã truyền cảm hứng cho mỗi người phụ nữ tham gia trân trọng hiện tại, nỗ lực không sợ hãi và để mỗi ngày bình dị đều nở rộ với vẻ rực rỡ độc đáo riêng. Khi những chiếc xe buýt tiến gần đến trung tâm thành phố, tiếng cười nói rộn ràng của du khách vẫn còn vang vọng, như một bản giao hưởng tuyệt đẹp tôn vinh sức mạnh người phụ nữ và vẻ đẹp của mùa xuân.

A Cultural Journey in Wuxi for International Women's Day: Embracing Spring's Breath in Search of Blooming Splendor 5
Đảng bộ, Công đoàn và Đoàn Thanh niên Tập đoàn Changtai

A Cultural Journey in Wuxi for International Women's Day: Embracing Spring's Breath in Search of Blooming Splendor 6

Trước : Tập Đoàn Năng Lượng Nam Phi Actom Thăm CPEPE, Vạch Nên Kế Hoạch Mới Cho Hợp Tác Quốc Tế Trong Lĩnh Vực Truyền Tải Và Phân Phối Điện Áp Cao

Tiếp theo : Khởi Động Chuyển Đổi Số

Nhận báo giá miễn phí

Đại diện của chúng tôi sẽ liên hệ với bạn sớm.
Email
Whatsapp/Di động
Tên
Company Name
Message
0/1000